Practice listening and repeating these longer segments, paying special attention to the sounds [
]
and [
].
You may read the script by going to the second page. However, try to do the exercise without reading the script
first. Click on the microphone to record yourself; use the control buttons at the bottom of the screen
to listen to your recording. You may want to read the advice on how to pronounce the sounds [
]
and [
] by clicking on the grey links below.
Practice listening and repeating these longer segments, paying special attention to the sounds [
]
and [
].
Click on the microphone to record yourself; use the control buttons at the bottom of the screen to
listen to your recording.
Pendant ce temps, l'homme s'inquiète du rang qu'on lui donne
Ne prenez pas parti dans les histoires de coeur de votre adolescent!
Tu détestes attendre ta fête.
Caser tout ce beau monde autour de la table
Des astuces pour faciliter les tâches
Practice listening and repeating these longer segments, paying special attention to the sounds [
]
and [
].
You may read the script by going to the second page. However, try to do the exercise without
reading the script first. Click on the microphone to record yourself; use the control buttons at
the bottom of the screen to listen to your recording.
Segment 6
Segment 7
Segment 8
Segment 9
Segment 10
Practice listening and repeating these longer segments, paying special attention to the sound [
]
and [
].
Click on the microphone to record yourself; use the control buttons at the bottom of the screen to
listen to your recording.
La famille des autres tournerait mal!
Tout le monde se charge de tout
Les contradictions de nos désirs
Un paquet très tendre contenant un assortiment de gâteaux
Au bout du compte, on se rend compte qu'on est toujours tout seul
au monde.